Sunday, September 1, 2013

ศัพท์ฝรั่งเศสที่ต้องใช้ ท่องไว้ก่อนไปบ้านคนอื่น!


ยินดีต้อนรับ :)



  ในภาษาฝรั่งเศสมีประโยคมากมายที่เอาไว้ใช้พูดต้อนรับเวลาที่มีแขกมาบ้าน รวมถึง Bienvenue à la Maison (เบียงเฟอนู อา ลา เมซง) แปลก็ตรงตัวเลยค่ะ ยินดีต้อนรับสู่บ้าน(ของเรา) ดังนั้นถ้าได้ยินประโยคนี้ล่ะก็ อย่าลืมยิ้มกว้างๆ ให้เจ้าบ้านด้วย


ในห้องครัว :)


    เมื่อเข้ามาถึงในห้องครัว ก็ต้องใช้ประโยคที่เกี่ยวกับอาหารการกินล่ะ ซึ่งประโยคที่เราได้ยินบ่อยๆ ได้แก่

Mangez bien, riez souvent, aimez beaucoup (มองเช่ เบียง คีเอซ์ ซูวอง แอมเม่ โบกู) ถ้าแปลเป็นภาษาอังกฤษก็จะแปลว่า Eat well, love much, laugh often ค่ะ ส่วนแปลเป็นภาษาไทยนั้นอาจจะฟังดูแปลกๆ เลยไม่ขอแปลดีกว่า 555

La vie est trop courte pour boire du mauvais vin (ลา วี เอ ทร่อ กูร์ท ปูร์ บัว ดู โมเว แวง) หรือ Life is too short to drink bad wine หรือ ชีวิตสั้นเกินไปที่จะมัวมาดื่มไวน์ที่รสชาติแย่ นั่นก็เพราะว่าคนฝรั่งเศสมักมีไวน์รสชาติดีอยู่บนโต๊ะพร้อมกับอาหารด้วยเสมอ


ในร้านอาหาร :)


    คงไม่ต้องพูดถึงการบริการที่ยอดเยี่ยมในร้านอาหารฝรั่งเศส เพราะอาหารก็ขึ้นชื่อระดับโลก ดังนั้นการบริการก็ไม่ได้น้อยหน้ากันเลย ในร้านอาหาร เรามักได้ยินบริกรถามเราว่า Qu'est-ce que je vous sers? (แกทส์ เกอ เชอ วู แซ) นั่นหมายถึง "จะรับอะไรดีคะ/ครับ?"

    นอกจากนี้ เวลาอ่านเมนู เราอาจจะสงสัยว่า เอ๊ะ เจ้าเมนูนี้มันคืออะไรหรือปรุงด้วยวิธีไหน ดังนั้นศัพท์เบื้องต้นที่น้องๆ ควรรู้คือ

faire cuire au four คือการอบ
faire cuire sur le gril คือการย่าง เดาได้จากคำว่า gril ที่หมายถึง grill ในภาษาอังกฤษนั่นเอง
faire frire คือการทอดนั่นเอง หรือบางทีอาจจะใช้คำว่า frit แทนค่ะ









       .....นั่นก็คือประโยคเบื้องต้นเบสิคๆ ที่น้องๆ ที่สนใจภาษาฝรั่งเศสควรรู้เอาไว้นะคะ...... 



No comments:

Post a Comment